Crawl

posted on 09 Jun 2012 12:05 by risuru
หายหน้าหายตากันไปนานแสนนานอีกแล้ว
ก็แหม มันเพิ่งจะเปิดเทอมใหม่ กับมหา'ลัยใหม่ แถมยังต้องหาเพื่อนใหม่อีก
มันก็เลยไม่ค่อยจะมีเวลาว่างเลย
แต่ถึงอย่างงั้น มันก็อดใจไม่ไหว ก็เลยขอทำบล็อกหน่อยก็แล้วกัน
 
แอะ แฮม...
วันนี้ขออับเพลง Crawl ของเรื่อง Nabari no Ou หน่อยก็แล้วกัน
(แปลไว้นานแล้ว แต่ยังไม่มีโอกาสได้อับสักที)
 
 
 
 
เพลง : Crawl
ศิลปิน : Veltpunch
 เป็นเพลงเปิดแรกจากอนิเมชั่นเรื่อง Nabari no ou (คาถาลับ ราชานินจา มั้ง?)
 
 
 
 
 
Crawl
 
Chi wa hau you ni susunde wa 
คลานไปตามทางบนโลกอย่างกระตือรือร้น
Heibon na joushou kurikaesu 
ทุกๆวัน ตะเกียดตะกายซ้ำแล้วซ้ำเล่า
Kizamareta unmei datte tada shinkokyuu 
ด้วยโชคชะตาที่ถูกสลักเอาไว้ เพียงหายใจเข้าลึกๆ
Tarinai no wa wakatteita 
มันยังไม่พอที่จะทำให้เกิดความแตกต่าง
Gouon ni tsubusaresou na hibi
วันแห่งต้องการที่จะทำลายมันด้วยเสียงคำราม 
Hari no you na ame mo yande kimi ga kita
ฝนที่เป็นดั่งเข็มได้หยุดตกแล้ว และเธอก็มาถึง
 
Sha la la, I sing for you 
ชา ลา ลา, ฉันร้องเพื่อเธอ
Sha la la
ชา ลา ลา
 
Iroaseta eien wa "taikutsu no shouchou" imi mo naku 
ความไม่สิ้นสุดที่หายไป ได้ฉายเครื่องหมายแห่งความเบื่อหน่ายที่ไร้ความหมาย
Umi no soko ni tsukurareta POOL mitai da 
ราวกับสระน้ำตรงก้นของมหาสมุทร
Uzu wo egaku suimen ni takasugiru sora ga utsuru 
ท้องฟ้าที่สูงขึ้นไป สะท้อนภาพบนผิวน้ำ ที่ฉันทำให้มันหมุนวน
Joudan nara wakaru you na toki ni shite
หากว่ามันเป็นเรื่องตลกล่ะก็ ฉันคิดว่าฉันคงเข้าใจ
 
Sha la la, I sing for you 
ชา ลา ลา, ฉันร้องเพื่อเธอ
Sha la la, fight for myself
ชา ลา ลา, ต่อสู้เพื่อตัวเอง 
Sha la la, I sing for you
ชา ลา ลา, ฉันร้องเพื่อเธอ 
Sha la la
ชา ลา ลา
 
Taikutsu wa mou genkai desu 
"ความเบื่อหน่าย" มาถึงขีดสุดแล้ว
Tachitsukushita STAGE de nagurikaesu yuuki 
ฉันยืนแข็งทื้ออยู่บนเวที มองหาความกล้าที่จะตอบโต้
I don't care, I don't care 
ฉันไม่สน, ฉันไม่สน
"sonzai" sae mo kimi wa warau ka na...  
หาก "การมีชีวิตอยู่" คือสิ่งทีทำให้เธอหัวเราะได้
Hashiridashita PACE de nagaretetta fuukei
ตรงเท้าที่เธอก้าวออกไป ภาพเบื้องหลังก็จะปลิวหายไป 
I don't care, I don't care, I don't care 
ฉันไม่สน, ฉันไม่สน, ฉันไม่สน
Tadashii ka dou ka wo tashikame ni yuku no desu ka?
เธอจะสามารถบอกได้มั้ยล่ะว่า อะไรคือถูก? อะไรคือผิด?
 
Tadoritsuita GOAL de hajimete shitta shinjitsu
ฝ่าฟันไปให้ถึงเป้าหมาย และเพื่อครั้งแรกในการรู่ความจริง 
I don't care, I don't care 
ฉันไม่สน, ฉันไม่สน
Ashita ni nareba kimi mo kizuku ka na...  
ฉันสงสัยหากว่า เธอเข้าใจเมื่อวันพรุ่งนี้มาถึง...
Hagare ochita sangatsu no hizumi kitta kuuki mo 
ล่วงหล่นไปในบรรยากาศของเดือนมีนาคมที่บิดเบือน
I don't care, I don't care 
ฉันไม่สน, ฉันไม่สน
Going up the 13 steps 
ก้าวต่อไปอีก 13 ก้าว
They'll be waiting for your hands 
พวกเขากำลังรอคอยมือของเธออยู่
Itami wo shitta kyou kara ga atarashii START nara 
ความเจ็บปวดที่รู้สึกได้ในตอนนี้ จะนำทางไปสู่การเริ่มต้นใหม่
I'll be there, I'll be there, I'll be there
ฉันจะอยู่ที่นั่น, ฉันจะอยู่ที่นั่น, ฉันจะอยู่ที่นั่น

 
Tsubuyaita koukai wa kimi no te ni kobiritsuku
คำพูดพึมพำที่ทำให้ผิดหวัง ซึ่งเกาะติดอยู่กับมือของเธอ 
Togisumashita yaiba wo ta ga tame ni furu no desu ka?
แค่เธอคือใคร ที่แกว่งไกวใบมีดอันแหลมคมไปรอบๆ เพื่อสิ่งใด?
 
 

 
 
 
Credit
Romanji Lyrics : laika-chan (www.animelyrics.com)
_________________________
Translate to Thai : Maido Risuru (risuru.exteen.com)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
*หมายเหตุ อาจแปลได้ไม่ถูกต้องร้อยเปอร์เซ็นต์ เพราะแปลมาจากภาษาอังกฤษอีกที
 
ป.ล.ขออภัยที่อับบล็อกช้าไปหน่อย เนื่องจากเกิดความผิดพลาดทางเทคนิคนิดหน่อย
       (เนื่องมาจากทำเสร็จแล้วลืมกดเซฟนั่นเอง....)

 
 

edit @ 22 Sep 2012 17:44:51 by Maido Risuru

Comment

Comment:

Tweet