Somebody

posted on 11 Apr 2011 15:10 by risuru
กาลเวลาผ่านไปหลายเดือน
นาน.น้าน..ทีจะได้มีโอกาสมาอับเดท
 
วันนี้ข้าพเจ้ามาพร้อมกับเพลงใหม่ที่ไม่ใหม่ (อันที่จริงออกจะเก่านิดๆ)
เป็นเพลงประกอบของภาพยนต์เรื่อง นารูโตะ ตำนานวายุสลาตัน ภาค 3
ซึ่งมีชื่อตอนที่โดนใจว่า "ผู้สืบทอดเจตจำนงแห่งไฟ"
ซึ่งได้ข่าวแว่วๆว่า จะเข้าไทยให้ได้ดูกันในเร็วๆนี้
 
เลิกเยิ่นเย่อดีกว่า
ไปฟังกันเลยแล้วกัน (หมายถึงอ่านอ่ะนะ)
 
 
 
เพลง : Dareka ga (Somebody)
ศิลปิน : Puffy Ami Yumi
เพลงประกอบภาพยนต์เรื่อง นารูโตะ ตำนานวายุสลาตัน เดอะ มูฟวี่ ภาค 3
                   ตอน ผู้สืบทอดเจตจำนงแห่งไฟ
 
link ไปเพลงได้ที่ http://www.youtube.com/watch?v=6W8Ur5gdvwg
 
 
Kumottera DOONATSU tabe taku natta kedo
อา... เมฆเริ่มมาแล้ว เลยไม่อยากกินโดนัท
Ano ana wa nande aiteru no ?  kawaii kedo
ทำไมมันถึงมีรูอยู่ตรงนั้น แต่ก็น่ารักดีนะ
Dare mo oshiete kurenai demo wakatte 'ru koto wa aru
ต่อให้ไม่มีใครมาบอก แต่ฉันก็รู้
Dareka ga naite tara dakishime you sore dake de ii
ถ้าหากใครบางคน กำลังร้องไห้ มอบอ้อมกอดแก่พวกเขา เท่านั้นก็เพียงพอแล้ว
Dareka ga waratte tara kata wo kumou sore dake ii
ถ้าหากใครบางคน กำลังหัวเราะ โอบไหล่ของพวกเขา เท่านั้นก็เพียงพอแล้ว
 
Hareta nee hashiri ni yukou dekiru tokoru made
 เมื่อดวงอาทิตย์ปรากฏขึ้น วิ่งไปยังที่ที่เราไปไ้ด้กันเถอะ
Dango ya soko ni aru yo ocha nonde kou
เมื่ออยู่ในร้านขายดังโกะ มาดื่มชากันเถอะ
Yuuhi wa doko nishizunda no
ที่ใดก็ตามที่ดวงตะวันตกดิน
Ano kono HAATO no mukou gawa
ที่นั้นจะอยู่ตรงข้ามกับใจของสาวน้อย
Dareka ga taoretara okoseba ii sore dake de ii
ถ้าหากใครบางคน แตกแยกไป จับพวกเขาเอาไว้ เท่านั้นก็เพียงพอแล้ว
Dareka ga tatte nara sasaereba ii sore dake de ii
ถ้าหากใครบางคน ลุกขึ้นยืน ช่วยเหลือพวกเขา เท่านั้นก็เพียงพอแล้ว
 

 
Mieta nee ikubeki toko honto wa saisho kara
ฉันมองเห็นสถานที่ที่พวกเราควรไป
Wakatte 'ta mayou no wa atari mae sa
ความจริง คือ สิ่งที่ฉันรู้จากการเริ่มต้น
 
Dareka ga naite tara dakishime you sore dake de ii
หากใครบางคน ร้องไห้ มอบอ้อมกอดแก่พวกเขา เท่าั้นั้นก็เพียงพอแล้ว
Dareka ga waratte tara kata wo kumou sore dake de ii
หากใครบางคน หัวเราะ โอบไหล่ของพวกเขา เท่านั้นก็เพียงพอแล้ว
Dareka ga taoretara okeseba ii sore dake de ii
หากใครบางคน แตกแยกไป จับพวกเขาเอาไว้ เท่านั้นก็เพียงพอแล้ว
Dareka ga tatte nara sasaereba ii sore dake de ii
หากใครบางคน ยืนขึ้น ช่วยเหลือพวกเขา เท่านั้นก็เพียงพอแล้ว
 
Everybody needs somebody
ทุกๆคนต้องการใครสักคน
Everybody needs somebody
ทุกๆคนต้องการใครสักคน
Everybody needs somebody
ทุกๆคนต้องการใครสักคน
Everybody needs somebody
ทุกๆคนต้องการใครคน
 
 
 
 
หมายเหตุ เนื้อแปลภาษาไทยอาจไม่ถูกต้องร้อยเปอร์เซ็นเนื่องจากแปลมาจากภาษาอังกฤษอีกที
                จึงขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วย
 
ป.ล.ขอบคุณที่อ่านนะคะ
 
 



edit @ 12 Sep 2011 16:26:15 by Mai Risuru

Comment

Comment:

Tweet

เพลงนี้ดีมากเลยcry แต่ว่าไม่เข้ากับนารูโตะเลยนะsad smile และสุดท้า้ยขอให้สงการต์ขอให้มีสุขนะคะ ดอกมะลิ ขันน้ำ

#2 By หมูน้อย (58.11.27.60) on 2011-04-20 19:23

เพลงนี้เพราะมาก ซึ้งมากฮะbig smile

#1 By PK (58.11.27.60) on 2011-04-20 19:16